Шекспировский Гамлет во Владикавказе заговорил на осетинском языке

Ацамаз Кочиев / Из личного архива

Во Владикавказе впервые поставили моноспектакль на осетинском языке, выбрав для этого знаменитую пьесу Уильяма Шекспира, сообщает корреспондент STAV.AIF.RU.

   
   

Свою давнюю идею в спектакле «Гамлет UNO» воплотил художественный руководитель театра «Квадрат» Ацамаз Кочиев.

Когда-то в 1999-м году будучи  пятикурсником факультета искусств СОГУ он уже выходил на сцену в роли Гамлета. Его пригласил руководитель конного театра «Нарты» Анатолий Дзиваев, голос которого звучал весь спектакль.  Хотя Ацамаз проговаривал всю свою роль,  изображая великие шекспировские страсти, фонограмма заглушала всё – таков был замысел, и зритель видел только эмоции и пластику актёра.

«Этот «Гамлет» прочно запал мне в душу. Он стал моим диагнозом, и я уже тогда знал, что вернусь к нему и обязательно воплощу в голосовом варианте», - говорит Ацамаз.  Работа над постановкой  шла в течение полутора лет. Ацамаз стал автором сокращенной версии пьесы Уильяма Шекспира в переводе осетинского поэта Гриша Плиева. Вместе с режиссёром спектакля, заслуженным деятелем искусств РСО – Алания Черменом Кочиевым он нашёл баланс между авторской версией и главным философским посылом английского гения.

В течение часа на расстоянии вытянутой руки актёр играл разные роли, используя минимальные декорации в виде серых кубов и инвалидной коляски и атрибутику, которая помогала обозначать персонажей.

Это уже седьмой спектакль театра «Квадрат».  Ранее зрители на «ура» приняли авангардные постановки по произведениям Владимира Маяковского и Даниила Хармса. После представления Кочиев обычно беседует со зрителем и прислушивается к критике. Возможно, следующий спектакль он поставит по своей ранней повести, написанной на осетинском языке. Таким вот образом он хочет внести свою лепту в развитие и популяризацию родной речи.

Смотрите также: