Примерное время чтения: 10 минут
165

«Христос Воскрес» на трёх языках. Как отмечают Пасху на Кавказе

Народы Кавказа перенимают друг у друга пасхальные традиции.
Народы Кавказа перенимают друг у друга пасхальные традиции. / Ставрос Парастатов / Из личного архивa

Народы Кавказа веками живут бок о бок, сохраняя традиции, перенимая обычаи, разделяя общие ценности: веру в добро, любовь к ближнему и надежду на чудо. Как празднуют Пасху армяне, греки-понтийцы и осетины, узнала корреспондентка «АиФ-СК».

Освящённое масло, молодые ростки

Армянская Пасха не всегда совпадает с русской православной. В этом году она на неделю раньше — 5 апреля.

«Многие армяне общительны и любят праздники, так что иногда мы отмечаем дважды: сначала сами, а потом — и с православными друзьями и соседями. Это самый светлый день в году, так что готовимся ответственно, как к Новому году», — рассказывает руководительница образовательного центра «Арев» Пятигорской армянской общины Сильва Санамян.

На середине Великого поста — в Мичинк — пекут гату, сладкую галету с монеткой внутри. Кому попадётся монета, того ждёт удача.

Где-то за неделю или две до праздника проращивают пшеницу. Молодые зелёные ростки будут стоять в центре стола, олицетворяя наступление весны и победу жизни над смертью. На зелень выкладывают яйца, получившуюся композицию украсят поделками в форме птиц.

«Раньше украшением занимались мои дети, теперь внуки. Ещё в центр стола часто ставят вазу с веточками, украшенными лентами и яйцами. Это тоже древний обычай, символизирующий весну», — говорит Сильва Санамян.

На Чистый четверг армяне берут с собой в церковь кусочек масла и освящают его, чтобы потом добавлять во все праздничные блюда. В последнее время переняли и обычай освящать в церкви куличи и яйца, хотя традиционно на столе была другая выпечка: пахлава, гата, чорег — сдобная косичка. Ещё к столу обязательно подают рыбу, запечённую с зеленью в лаваше, сладкий плов с сухофруктами, яичницу с зеленью.

«Рыба служит отсылкой к Евангелию, а плов обещает процветание, мир и дружбу. Рис в нём — это символ единства человечества, сухофрукты и орехи — представители разных народов и конфессий, а мёд — обещание сладкой жизни», — говорит Сильва Санамян.

Пасха начинается с церкви — либо с вечерней службы накануне, либо утром в воскресенье. Домой приносят свечу или лампадку, зажжённую от благодатного огня.

За столом собирается вся семья, а иногда — и друзья с соседями. Трапезу предваряет бокал красного вина. И, конечно, все обязательно приветствуют друг друга: «Кристос харяв и мерелоц» — «Орхнял э харутюнə Кристоси».

Гата бездрожжевая

Ингредиенты:

  • Для теста: 750 г муки, 180 г сливочного масла, 1 стакан мацони, 2 яйца, 1 ч.л. соды, ½ ч.л. соли.
  • Для начинки: 1 стакан муки, 1 стакан сахара, 100 г сливочного масла.

Приготовление:

Масло растереть с мукой в крошку. Добавить мацони, яйца, соду и соль, замесить мягкое тесто, дать отдохнуть. Для начинки смешать муку, сахар и масло, перетереть в сладкую крошку.

Тесто раскатать в пласт, в центр выложить начинку, загнуть края к центру, чтобы получилась круглая галета. Либо скатать в рулет и нарезать на ломтики — тогда будет похоже на печенье. Верхушки смазать желтком с молоком, проколоть вилкой. Выпекать при 180°C 25–35 минут до золотистого цвета.

Горячую гату можно намазать мёдом. Снаружи она будет блестеть, а внутри — хрустеть.

 

Бой яйцами и танцы под лиру

Пожалуй, главный пасхальный обычай в семье понтийского грека, профессора ПГУ Ставроса Парастатова — «авломасима», бой яйцами. Часто эту игру даже не называют по-гречески, а говорят просто: «Пошли стукаться».

«Это первое, что делают утром на Пасху дети и взрослые — при условии, что они уже побывали на службе: либо накануне вечером, либо утром в воскресенье. Приветствуют друг друга: „Христос анести“ — „Алифос анести“ — и выбирают себе яйцо», — говорит Ставрос Парастатов.

У «авломасимы» есть правила: стукаться нужно острыми концами, причём бьёт старший, а младший держит. Чьё яйцо уцелеет, забирает себе оба в качестве приза.

Традиционно греки красили яйца луковой шелухой в красные оттенки, но сейчас используют и современные разноцветные красители. На пасхальный стол понтийцы подают хашламу — томлёную мякоть говядины со специями.

«Думаю, мы переняли эту традицию у других народов Кавказа. У русских православных заимствовали куличи и творожные пасхи. А в последние годы, так как стали много общаться с элладскими греками, стали печь „христопсомо“ — дословно „хлеб Христа“. Это сладкий пирог или кекс, верхушку которого украшают равносторонним крестом», — рассказывает профессор.

Греки весело празднуют Пасху: собираются всем селом, играют на лире, танцуют, считают её одним из самых радостных дней в году.

«Этот праздник — и народный, и духовный. Христос воскрес для всех народов. Поэтому все мы должны верить в добро, помогать друг другу, любить друг друга, жить по любви», — говорит Ставрос Парастатов.

Хашлама по семейному рецепту

Ингредиенты:

  • Говядина (мякоть или рёбрышки) — 1–1,5 кг.
  • Лук репчатый — 1–2 крупные головки.
  • Перец чёрный горошком — 4–6 шт.
  • Соль — по вкусу.
  • Вода — 100–200 мл (немного).
  • По желанию (для современных вариаций): помидоры, болгарский перец

Классический рецепт хашламы содержит только мясо, лук, соль и перец. Но иногда добавляют помидоры или болгарский перец для сочности.

Нарежьте говядину кусками примерно 7×5 см и тщательно промойте. Лук нарежьте крупно или кольцами. Возьмите кастрюлю с толстым дном объемом около двух литров и выкладывайте ингредиенты слоями: сначала мясо, чтобы оно закрыло дно, затем слой лука и 2–3 горошины перца. Повторяйте слои, пока продукты не закончатся.

Залейте водой примерно на половину стакана (около 100 мл): жидкости должно быть немного, так как мясо будет томиться в собственном соку. Поставьте кастрюлю на средний огонь. Как только содержимое закипит, сразу посолите и убавьте огонь до минимума.

Тушите под крышкой от 1,5 до 2,5 часов в зависимости от мягкости мяса. Готовность проверяйте по волокнам: мясо должно стать нежным и легко разделяться.

Три пирога и волшебные яйца

Пасхальный праздник у осетин связан с окончанием поста. Дословно «Куадзæн» переводится как «отпускать рот», то есть давать ему волю. В домах пекли пироги, готовили осетинское пиво, варили мясо, собирались на общий пир. Хотя исследователь Людвиг Чибиров в книге «Народный земледельческий календарь осетин» пишет, что иногда отмечали и более скромно: хозяйка просто давала домашним яйцо.

«В нашей семье Пасха всегда проходила традиционно, но обязательно с тремя пирогами на столе, — говорит преподавательница осетинского языка Фатима Шавлохова. — Папа непременно возносил молитву в этот светлый праздник».

Главной семейной традицией Фатима называет подготовку к воскресному дню: украшение яиц, выпекание куличей. Я помню с детства, как мы с братом ждали этот вечер.

«Мама обычно давала нам вырезать из бумаги буквы, человечков, даже снежинки, — говорит преподавательница. — Она аккуратно собирала в огороде зелень или траву с красивыми соцветиями, прикладывала их к яйцам, оборачивала капроном и отваривала в луковой шелухе. Нам казалось волшебным это невероятное „отпечатывание“. Не понимали, как луковая шелуха так красиво „рисует“. И сейчас очень люблю этот процесс — он светлый, яркий, всегда с ожиданием чуда».

Пасху до сих пор особенно почитают в Северной Осетии. Это праздник весны, памяти, дружелюбия и надежды. Осетины молятся, прося об изобилии, здоровье и урожае. День начинают с праздничных слов: «Чырысти райгас» — «Христос Воскрес». Но в городах намного реже устраивают общие пиршества, поздравляя только близких, друзей и соседей.

«Всегда собираем красивые корзинки и ходим по домам, особенно тем, где есть дети. А ещё на Пасху вечером, а иногда на следующее утро ребятишки ходят по домам, поют песни, собирают яйца, а потом устраивают турниры. Бабушка как-то по-особенному варила яйца на Пасху, чтобы они были крепче и не бились. А папа однажды пошёл на хитрость и разукрасил деревянное яйцо, став победителем в селе», — смеётся Фатима.

Неделю спустя поминают усопших и убирают на кладбище. Называли этот день «Цыртдзæгъдæн» («могил побелка»). Считалось, что в этот день нельзя плакать, чтобы не омрачить светлый праздник.

«Хотелось бы, чтобы светлые пасхальные традиции продолжались и дальше. Органичное слияние культур в этот день говорит, по-моему, о большом единстве», — говорит Фатима.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)
Подписывайтесь на АиФ в  max MAX

Также вам может быть интересно


Топ 5 читаемых


Самое интересное в регионах