Черкесский драматический театр Карачаево-Черкесии поставит телеспектакли по рассказам Василия Шукшина, переведённым на черкесский язык.
«Практика телевизионных спектаклей применяется в России ещё с советских времён, с 1950-х годов прошлого века. Я руковожу Черкесским драматическим театром с 2015 года, и, насколько мне известно, раньше таких постановок в нём не было. Наверное, я не решилась бы попробовать этот формат, если бы мы временно не потеряли нашу главную площадку для работы - здание драматического театра КЧР, закрытого на реконструкцию в позапрошлом году. Нам пришлось искать выход из сложившейся ситуации и обращаться к непривычному жанру», - рассказала директор национального театра Дина Акова.
Для телеспектаклей главный режиссёр театра Эльдар Агачев выбрал шесть рассказов известного советского писателя Василия Шукшина: «Артист Фёдор Грай», «В воскресенье мать-старушка…», «Сапожки», «Стёпка», «Стёпкина любовь» и «Мой зять украл машину дров». На черкесский язык их перевёл драматург и поэт Зураб Бемурзов.
В каждом будут задействованы от трёх и более персонажей. Подготовлено уже два спектакля. До конца марта актёры отрепетируют все шесть постановок и начнут записывать в профессиональной студии на площадке республиканского филиала ВГТРК. Видео адаптируют для телевизионной версии. Длительность каждого спектакля составит около 20 минут.
Свой репертуар актёры оттачивают в колледже культуры и искусств имени Аслана Даурова, а также в Доме культуры аула Кош-Хабль.
Черкесский драматический театр имени Мухарбека Акова создан в 1992 году на базе черкесской труппы, появившейся в 1972 году в Русском областном драматическом театре. Сейчас в труппе играют 10 актёров. Некоторые из них отдали родному коллективу более 30 лет. Это заслуженные артисты России и Карачаево-Черкесии Тезада Тутова, Фатима Кишмахова, Земфира Пшихопова и Зарема Каргаева.