Поют свои песни, танцуют лезгинку. Как туркмены перенимают традиции Кавказа

Цвет платья зависит от возраста © / Наталья Цой / АиФ

Большая часть российских туркмен проживает в Ставропольском крае – 15 тысяч из 37. Их предки обосновались здесь в XIX веке. Как берегут представители народа сегодня свою культуру и традиции – узнавал «АиФ-СК».

   
   

Тоненькая, как тростинка

Без национального ансамбля «Джамиля» не обходится ни одно торжество в ауле Сабан-Антуста Туркменского района. Основала коллектив и управляет им уже 39 лет жительница аула Чинара Ибраева.

«В 1981 году нам в ауле построили новое здание Дома культуры. Я была директором, - рассказывает Чинара Абдурахмановна. - Раньше Интернета и телевизора не было. Люди тянулись в клуб. У нас были народные инструменты - дутар и гармонь. Под них мы пели фольклорные песни, свадебные, колыбельные, - которые знают все. Делали постановки свадеб, наречения имени, сватовства - сюжеты из жизни и быта туркмен».

В аул Сабан-Антуста 19-летняя Чинара приехала из аула Юсуп-Кулак Ипатовского района в 1974 году, когда вышла замуж за местного жителя и попала в большую дружную семью. Через пять лет у Чинары с мужем было уже трое детей, но случилось несчастье - муж погиб в автомобильной аварии. Его родители, братья и сёстры помогли рано овдовевшей невестке построить дом. Там выросли трое её детей.

«Дети давно повзрослели, у меня уже девять внуков и два правнука. И я до сих пор с удовольствием работаю. Не могу бросить коллектив. Без культуры, сцены и людей не представляю своей жизни», - говорит Чинара Абдурахмановна.

До замужества она училась в Ставрополе на бухгалтера, и сначала ничто не предвещало ей работу в сфере культуры. Но вмешалась сама судьба. Чинара посещала курсы секретарей-машинисток во Дворце имени Гагарина. Как-то раз, когда девушка поднималась на второй этаж на занятия, к ней подошёл мужчина. Это был руководитель народного ансамбля кавказского танца «Казбек» Николай Металлиди. Увидев юную красавицу туркменку, стройную, как тростинка, он пригласил её в ансамбль, где она сразу приступила к репетициям.

«Николай Алексеевич учил нас кавказским танцам, прививал любовь к кавказской культуре. Благодаря ему я стала тем, кем стала. Дисциплина у него (он также возглавлял ансамбли «Горянка», «Элефтерия») была железная. Он всех гонял, но вместе с тем был добрый, преданный своему делу человек. Его жена Жанна также участвовала в коллективе и очень многое нам дала», - вспоминает Чинара Ибраева.

   
   

Из танцоров - в директоры

В ансамбле «Казбек» Чинара протанцевала два года. Ребята разных национальностей исполняли танцы народов Кавказа.

Когда в ауле открыли маленький клуб, возглавить его предложили Чинаре.

«Председатель колхоза меня вызвал и сказал: «Ты танцевала в «Казбеке», может, возьмёшься культуру в ауле поднимать?».

Часто на краевых фестивалях она встречалась с Николаем Металлиди. Но уже в качестве руководителя своего ансамбля «Джамиля». Учитель давал ей советы как в вопросах хореографии, номеров, так и внешнего вида артисток.

Без народного ансамбля ни один праздник не обходится. Фото: Из личного архива/ Чинара Ибраева

Сейчас артистки «Джамили» используют костюмы, привезённые из Туркмении. Расшитые халаты, косматые шапки, причудливые металлические украшения и яркие длинные платья с орнаментом. Как и полагается, у юных девушек и у невест - из красного, у замужних и зрелых - из оранжевого, у бабушек - из жёлтого бархата. Традиционные национальные платья  также шились из дорогой ткани. При этом бархатные одеяния носили богатые туркменки, а остальные облачались в более простые одежды. Завершают наряд изящные тюбетейки. Они сидят как влитые на разделённых пробором головках с туго заплетёнными чёрными блестящими косами.

От самодеятельного - к народному

Постепенно «Джамиля» стала завсегдатаем концертов и фестивалей  на разных площадках, в разных городах. Был подобран репертуар народных туркменских песен и танцев, костюмы. В аул на смотр приехала специальная комиссия из краевых деятелей культуры, в числе которых была известная исследовательница и собирательница фольклора Лилия Якоби.

«Нашему ансамблю дали звание народного и при этом сказали, что мы молодцы, культуру свою не забываем, сохраняем обычаи и традиции. И правда, никто ведь нас не учил туркменским песням. Мы сами у стариков узнавали, записывали фольклор на родном языке и исполняли. Самые популярные: «Живут туркмены на Кавказе», «Здравствуй, мой брат! Здравствуй, сестра!», «Джамиля», - по названию этой песни назван наш коллектив, «У туркменов обычай такой», - в этой песне поётся о том, что, если ты строишь дом, весь аул приходит тебе помочь. Свадьба или наречение младенца - радуемся и празднуем всем селением», - говорит Чинара Абдурахмановна.

Чтобы рос мальчик крепким джигитом

Один из главных национальных праздников - наречение младенца. Через некоторое время после рождения малыша в дом приглашают родственников и соседей. Мулла читает молитву, даёт ребёнку имя и приговаривает, чтобы он рос порядочным человеком, радовал родителей хорошим поведением и успехами. Если мальчик родился на Курбан-байрам, его могут назвать Байрам-Али. Бекмухамедом называют, чтобы рос крепким и сильным джигитом. Если в семье рождается девочка и родители хотят, чтобы следующим был мальчик, её нарекают Огул-Менгли. «Огул» означает «мальчик». Родители раздают собравшимся подарки: платки, ткани и обязательно сладости. После молитвы и наречения младенца гостям наливают горячий калмыцкий чай. Потом унаш - лапшу с бараниной. Подают также перемечи - круглые жареные пирожки с мясом, тушёное мясо, туркменский пирог с мясом. На столе и традиционные лепёшки с бараньим жиром - гатлама.

В туркменской юрте. Фото: Из личного архива/ Чинара Ибраева

«Раньше холодильников не было, кочевники могли хранить и брать с собой гатламу, которая не портилась по несколько дней. Самсу тоже делаем, манты, хинкал: тесто тонко катаем, режем кубиками, отвариваем в бульоне и заправляем маслом с чесноком. Очень вкусно. Калмыцкий чай сейчас уже редко настоящий варим. А традиционно брали специальный прессованный чай, который нужно топором рубить, такой он твёрдый. Доводили до кипения, выключали, накрывали крышкой, чтобы кипяток насытился ароматом чая. Добавляли в него соль, чёрный перец, мускатный орех, кориандр и другие специи, молоко, сливочное масло. От этого чая у человека сразу силы прибавляются. Помню, в детстве мы всё время пили такой чай с домашним хлебом, который мама пекла на сковороде, так было вкусно! Сейчас мы так уже не умеем, в духовке уже не то». 

Танец дружбы

«Джамиля» - гордость аула, коллектив, где собираются девочки и мальчики с 10-12 лет, и отрада для взрослых. Артисты часто устраивают такие праздники, где люди не только зрители, но и участники веселья.

«Скоро День матери, мы готовим праздник для женщин. На День пожилого человека пригласили тех, кому за 65, приготовили для них угощения. После застолья устроили танцы, в которых они с удовольствием участвовали, пели вместе песни под гармонь. К сожалению, на туркменском инструменте дутаре некому у нас больше играть. Последний бахши (народный сказитель, как ашуг в Дагестане и акын в Средней Азии) в нашем ауле Али Таганович Кочеков недавно отошёл в мир иной. Раньше бахши на свадьбах усаживались на самое почётное место и исполняли народные эпосы, аккомпанируя себе на трёхструнных дутарах.

Искусно выполненным резным браслетам, которые называются «блезек» и украшают запястья и кисти туркменок, посвящён выразительный  одноимённый танец в исполнении «Джамили». Танцуют и танец дружбы, когда приглашают в круг хлопающих зрителей. Но самым объединяющим, как у всех народов Кавказа, является танец, похожий на лезгинку. Это было особенно заметно в День народного единства. На площади Ленина в Ставрополе развернулись национальные подворья с песнями и танцами. В разных костюмах, под национальную музыку представители всех народов темпераментно отплясывали лезгинку.

«Да, это так, мы все переняли этот кавказский танец. Поём песни на туркменском, а движения - под лезгинку. А куда деваться. Если бы мы жили в Туркменистане, там есть специальные школы, где учат, как танцевать по-туркменски. А здесь мы танцуем по-кавказски: и туркмены, и татары, и ногайцы, и чеченцы», - говорит руководитель туркменского ансамбля.

Кстати
Туркмены - десятый по численности этнос Ставрополья. Всего в России проживает 37 тысяч туркмен (по данным переписи 2010 года), из них 15 тысяч, или 41 %, - в Ставропольском крае. Предки ставропольских туркмен (трухмен, как они себя называют) переселились в конце XVII - начале XVIII веков с полуострова Мангышлак (восточное побережье Каспийского моря), отделившись от туркменских племён чоудор, игдыр и суюнаджи. Язык ставропольских туркмен - диалект туркменского с заметным влиянием ногайского языка, так как эти народы долго кочевали бок о бок. Основное их занятие - скотоводство. В 1825 году на Ставрополье было создано Туркменское приставство. Его резиденции были размещены в сёлах Летняя Ставка (ныне это центр Туркменского района) и Зимняя Ставка (в Нефтекумском районе). Основная часть современных туркмен проживает в этих двух районах.

Смотрите также: